Prisma kasutusjuhendite tõlkimine inglise, soome ja rootsi keelest eesti, läti, leedu ja vene keelde. Tõlkebüroo (+372) 501 2125 Kentmanni 10-19, Tallinn • Prisma kasutusjuhendite tõlkimine eesti, läti, leedu ja vene keelde. Vaata ka kodulehe eelmist kujundust aadressil https:
Eesti-läti-eesti neurotõlkeprogrammi ESTLAT Translator loomine Interreg Estonia-Latvia programmi raames Euroopa Liidu toetusel. Avatar ja Tilde töötavad välja Estlat Translator masintõlkeprogrammi eesti-läti-eesti tõlgete jaoks Interreg Estonia-Latvia programmi raames Euroopa Liidu toetusel. Eesmärk on välja töötada eesti-läti-eesti masintõlkeprogramm, mida saavad kasutada nii
09/09/2020 | Läti-eesti | Läti-eesti tõlkimine ja kvaliteetsed tõlked ka paljudes teistes keelesuundades. Toimetaja tõlkebüroo tõlgib inglise, vene, leedu, hispaania, soome, norra, saksa, prantsuse ja teistes keeltes. Pakume võõrkeelset sisuloomet ja võõrkeelsete tekstide toimetamist. Loe lisa…
Soome-eesti tõlkimine on Eesti ettevõtete seas populaarne. Esiteks loomulikult seepärast, et Soome on lähedane ja heal järjel naaberriik, kuhu on lihtne oma tooteid ja teenuseid eksportida. Teiseks aga seetõttu, et soomlaste kuvand on Eestis positiivne ja teeme meelsasti oma ülelahesõpradega koostööd.
Vene-eesti interneti tõlge üksikute sõnade, lausete ja lühitekstide tõlkimiseks.
Läti-eesti ja eesti-läti tõlked. Kas head läti keele tõlkijat on raske leida? Nüüd võite otsimise lõpetada! Toimetaja tõlkebüroo tõlgib läti keelde veebilehti, e-poode, tootelehti, katalooge, müügitekste, dokumente ja palju, palju muud. Tõlgime ka läti keelest eesti keelde. Saatke meile läti keele tõlke päring! Ootame.
Leedu-eesti ja eesti-leedu tõlked. Kas leedu keele tõlkijat on raske leida? Nüüd võite otsimise lõpetada! Toimetaja tõlkebüroo tõlgib leedu keelde kodulehti, kasutusjuhendeid, infolehti, lepinguid, turundustekste ja palju, palju muud. Tõlgime ka leedu keelest eesti keelde. Saatke meile …
Otsinguvorm, ettepanekute ja paranduste esitamise võimalus. Otsingukeeleks vaikimisi inglise keel Soovid, ettepanekud, küsimused, probleemid sõnaraamatuga seoses, sest ainult tänu Teie vastukajale saame arendada pakutavat teenust. Teate mõnda sõna, mida siin ei ole või on vale tähendusega?
Põhjamaade ja Balti tõlkebüroo Baltic Media on juhtiv digitaalsete tõlketeenuste pakkuja Põhja-Euroopas, spetsialiseerudes Põhja-Euroopa (sh Põhjamaade, Baltimaade ja slaavi) keeltele enamasti tõlketeenustega rootsi, soome, taani, islandi, norra, saksa, inglise, poola, vene, läti, leedu ja eesti keelest/keelde.. ISO-sertifitseeritud keeleteenusepakkujana pakub tõlkebüroo Baltic
Googlei tasuta teenus tõlgib kohe sõnad, väljendid ja veebilehed inglise keelest üle 100 erinevasse keelde ja vastupidi.
Professionaalne tõlkimine enam kui 80 keelesuunda. Inglise-eesti ja eesti-vene tõlked elukutseliste tõlkide poolt.
Tõlkimine, eriti oma emakeelde, võib tunduda maailma lihtsaima asjana: vaja on vaid sõnaraamatut ja võõramate keelte korral ka grammatikaõpikut või -käsiraamatut ning ülejäänu tuleb lausa iseenesest. Tarvis ju vaid teksti mõttest aru saada, mõtte edasiandmine raskusi ei valmista – kes siis oma emakeelt ei oskaks? Mõne juhusliku grammatikavea, mis võib tähelepanematusest või
Ma tõlgin EESTI-LÄTI-LEEDU-VENE-INGLISE 5€ eest : annak - Portaal andekatele inimestele kõikidelt elualadelt. Mida oled valmis Sina tegema raha eest? - Vabakutselised
Prisma kasutusjuhendite tõlkimine inglise, soome ja rootsi keelest eesti, läti, leedu ja vene keelde. Tõlkebüroo (+372) 501 2125 Kentmanni 10-19, Tallinn • Prisma kasutusjuhendite tõlkimine eesti, läti, leedu ja vene keelde. Vaata ka kodulehe eelmist kujundust aadressil https:
Tõlkimine Keeled. Correct TB peamised tõlkesuunad on järgmised: soome-eesti-soome, rootsi-eesti-rootsi, norra-eesti-norra, taani-eesti-taani, inglise-eesti-inglise, vene-eesti-vene, läti-eesti-läti ja leedu-eesti-leedu. Kirjalikku tõlget pakume ka järgmisetel suundadel: hispaania-eesti-hispaania, saksa-eesti-saksa, prantsuse-eesti-prantsuse.